«В октябре 2002 года по контракту я переехала в город Наджран в Саудовской Аравии, чтобы работать по своей специальности, и уже около 22 лет работаю здесь».
Об этом Diaspora.TV сказала доктор философии по медицинским наукам, член Союза писателей Азербайджана Нигяр Халилова.
Будучи врачом Нигяр Халиловой также близка тема литературы:
«Интерес к поэзии и литературе у меня появился еще в школьные годы. Я окончила русскоязычную школу №175 в Баку, но азербайджанский язык является моим родным языком, более близким. Профессионально литературой я занималась в 1980-1990-х годах в клубе «Натаван» при Союзе писателей Азербайджана (СПА). Литературными кружками руководили известные поэты и писатели. С 2011 года я являюсь членом СПА, я даже читаю свои стихи на мероприятиях, организованных нашим посольством в Саудовской Аравии».
Н. Халилова отметила, что тема Родины проходит красной нитью сквозь все ее творчество:
«Во время 44-дневной войны я объясняла своим коллегам причины войны и историю Карабаха. Здесь работают люди из многих стран мира. Это немаленькая площадка для продвижения ценностей нашей страны».
Н. Халилова отметила, что в настоящее время она также активно сотрудничает с прессой:
«Я публикуюсь на русском и английском языках в престижных литературных журналах и газетах Саудовской Аравии. Являюсь членом поэтического общества имени М. Дильбази. По инициативе Мехрибан Алиевой я участвовала в проектах, посвященных кялагаи, которые, как известно, вошли в список нематериального культурного наследия человечества.
Мои стихи, написанные на азербайджанском языке, опубликованы во многих книгах. Я даже перевела слова наших народных песен на русский язык. Мне пишут поэты и писатели из других стран, спрашивают, из какой я страны. И я с гордостью отвечаю бессмертными словами нашего великого лидера Гейдара Алиева: «Я азербайджанка!»
Хаяля Зохраб