Катана Гафарова с детства увлекалась Китаем, с большим интересом изучая культуру и язык этой удивительной страны. Девушка мечтала со временем посетить Поднебесную, чтобы полюбоваться ее достопримечательностями и уникальными природными объектами. В итоге нашей соотечественнице удалось достичь поставленных целей. Недавно она успешно окончила докторантуру в престижном китайском университете Ренминь.
В беседе с Media.Az Катана Гафарова рассказала о своей любви к Китаю, проекте школы китайского языка в Баку и многом другом.
- Для начала интересно было бы узнать о вашем имени. Что оно означает и кто из родных решил вас назвать именно так?
- Это японское имя (улыбается). Его выбрала моя мама. Дело в том, что однажды, будучи на отдыхе за границей, она познакомилась с японской семьей. У них была дочь по имени Катана. Девочка произвела на маму настолько неизгладимое впечатление, что она решила: если у нее родится дочь, даст ей это имя. Так и случилось (улыбается).
- Вы с самого детства увлекались Китаем и всем, что связано с этой страной. Чем вас всегда так привлекала Поднебесная?
- Я помню, что постоянно читала и писала иероглифы (улыбается). Моей целью было достичь высокого уровня владения китайским языком. И я добилась этого.
На самом деле, Китай действительно с самого детства привлекал мое внимание. Я стремилась узнать обо всем, что связано с этой удивительной страной, – о ее древнейшей культуре, многовековой истории, богатых традициях и бессмертной философии.
Мои знания о Китае расширились благодаря атласам и множеству энциклопедий, которые я изучала в детстве. Эти источники информации позволили мне глубже понять и оценить богатство и разнообразие Поднебесной.
- Ваше высшее образование тоже было связано с Китаем?
- Да, я получила степень бакалавра в Бакинском государственном университете (БГУ) по специальности «Регионоведение (по Китаю)», а уже после продолжила образование в КНР.
- Когда вам посчастливилось впервые побывать в этой стране?
- В 2015 году, когда в Азербайджане впервые был проведен конкурс «Мост китайского языка». На тот момент я обучалась в бакалавриате и решила принять в нем участие.
Победив в отборочном туре всемирного конкурса, я с гордостью впервые представила Азербайджан в Китае, где смогла продемонстрировать свои знания. В целом эта поездка стала для меня первым и незабываемым опытом пребывания в этой стране.
- Впоследствии вы решили продолжить образование там. А как родные отнеслись к этому желанию?
- После участия в конкурсе «Мост китайского языка» мне была предоставлена возможность отправиться на учебу в Пекин. На этот раз я поехала в Китай на целый год. Мне удалось получить стипендию от Института Конфуция, действующего при БГУ, на изучение литературы и китайского языка в Столичном педагогическом университете Китая.
Сразу скажу, что поступление в престижные вузы Пекина или Шанхая по стипендии не является легким испытанием, но я верила в свою мечту и вложила в это большой труд. Моя цель была достигнута благодаря трудолюбию и глубоким знаниям.
Через год я вернулась в Баку и закончила обучение в бакалавриате БГУ. Затем поступила в магистратуру, которую успешно завершила в Пекинском университете международного бизнеса и экономики по специальности «Международная торговля» на китайском языке. Моя любовь к Китаю росла, и я подала документы в докторантуру одного из самых престижных университетов КНР – Ренминь – по специальности «Международные отношения».
И вот недавно успешно защитилась, получив степень доктора юридических наук.
Что касается отношения семьи, то родители всегда поддерживали меня в стремлении отправиться на учебу в Поднебесную. Я безмерно благодарна своим близким за понимание и поддержку.
- Как проходил период вашей адаптации в этой стране?
- Я с легкостью приспособилась к жизни в Китае, несмотря на то, что для меня это был первый опыт длительного пребывания за рубежом, вдали от близких и родных.
У меня всегда было хорошее взаимопонимание с китайцами: я чтила и уважала их культуру, обычаи и традиции. А встречи с новыми людьми и погружение в удивительную китайскую культуру расширили мой кругозор и обогатили незабываемыми впечатлениями (улыбается).
- С чего вы начинали свои первые карьерные шаги в Китае?
- Во время обучения в магистратуре в Пекине мне представилась уникальная возможность пройти практику в посольстве Азербайджана в Китае в качестве помощницы главы нашей дипломатической миссии. Период работы в посольстве стал для меня большим опытом в плане понимания важности культурного контекста в международных отношениях (улыбается).
- Расскажите о характере китайцев. Легко ли найти с ними общий язык?
- Хотела бы отметить, что китайцы очень трудолюбивый народ, и это не может не вызывать восхищения. Благодаря многолетнему пребыванию в Поднебесной я глубоко изучила их культуру и традиции, что помогает мне легко находить общий язык с китайскими коллегами и значительно облегчает мое успешное взаимодействие с ними.
- А как насчет дружеских отношений. Сейчас у вас, наверное, много друзей среди китайцев?
- За это время я завела много друзей. Мне импонирует в них дружелюбие, гостеприимность и готовность прийти на помощь.
- Знают ли они о нашей стране?
- Между Пекином и Баку установлены дружественные отношения. Благодаря эффективной работе азербайджанского посольства жители Китая хорошо осведомлены об Азербайджане.
Исторические связи между нашими странами, уходящие корнями в тот период, когда по Великому шелковому пути из Китая через территорию Азербайджана шли караваны, продолжают и сегодня вдохновлять на развитие двусторонних отношений. Сотрудничество между нашими государствами расширяется в различных сферах. Такие области, как наука, культура, туризм, образование, торговля, играют ключевую роль в углублении взаимопонимания и доверия между нашими народами, способствуя устойчивому и взаимовыгодному партнерству.
- Расскажите о плюсах и минусах жизни в Китае. Что вас поразило больше всего?
- Я полностью адаптировалась к жизни в Поднебесной, восхищаясь трудолюбием, ответственностью и открытостью местных жителей и переняв у них все самое лучшее. К преимуществам Китая также относится его лидерство в области технологий. Эта страна находится на переднем крае развития таких областей, как искусственный интеллект, возобновляемые источники энергии, электронная коммерция. В целом для меня лично в КНР не было никаких минусов – я полностью влюбилась в эту страну (улыбается).
- Какая из традиций этой страны понравилась вам больше всего?
- В китайской культуре мне больше всего импонирует традиция семейных собраний во время праздников. Китайцы ценят родственные узы и традиционно стремятся посещать близких во время встречи Нового года и в другие памятные даты. Эти собрания символизируют важность сохранения семейных связей и ценность общения с близкими. Мне особенно нравится эта традиция, так как она олицетворяет передачу культурных ценностей из поколения в поколение. Это время, когда можно почувствовать тепло и поддержку семьи, а также насладиться общением с близкими в уютной обстановке.
- Кстати, на ваш взгляд, сильно ли наши народы отличаются? Какие у китайцев приоритеты?
- Китай и Азербайджан – две уникальные страны с богатыми традициями и своим вектором развития. Несмотря на то, что они расположены в разных частях мира, и китайцы, и азербайджанцы ценят семейные узы, обычаи и культурное наследие. Каждая из этих стран имеет свои приоритеты, которые отражают их уникальный путь развития.
Так, в Поднебесной приоритетами являются экономическое развитие, модернизация инфраструктуры, обеспечение стабильности и укрепление международного присутствия. В то время как для Азербайджана в числе важных аспектов – обеспечение безопасности страны и региона, развитие энергетического сектора, укрепление суверенитета и национальной независимости.
- А как насчет китайской кухни, пришлась ли она вам по вкусу?
- Как известно, китайская кухня очень разнообразна, в ней также много острых блюд. Несмотря на то, что я никогда не была поклонником острой пищи, впервые отведав ее в Китае, полюбила от всей души. Мое самое любимое блюдо китайской кухни – утка по-пекински. Приготовленная по традиционному рецепту, она сочетает в себе неповторимый вкус и аромат (улыбается).
- Чем вы на данный момент занимаетесь, вернувшись на родину?
- В настоящее время я преподаю китайский язык. Работаю как с детьми, так и со взрослыми. Это решение пришло ко мне естественным образом – я люблю этот удивительный язык и хотела бы помочь другим людям овладеть им.
- У вас также в планах создать в Баку школу китайского языка. Как продвигается эта работа?
- Я совсем недавно прилетела в столицу и сейчас вкладываю все свои усилия в создание этого замечательного проекта для нашей страны.
- Кстати, а не хотели бы вернуться в Китай, чтобы получить там гражданство и сделать карьеру?
- Нет, возвращаться в КНР я не собираюсь. Еще заканчивая докторантуру в этой стране, четко знала, что намерена вернуться на родину. Я глубоко привязана к своей любимой стране, потому что это моя Отчизна, и для меня нет ничего более ценного и важного.
Мое главное стремление – поощрять изучение китайского языка в нашей стране, и я прилагаю все усилия для этого. Верю, что наше молодое поколение должно еще больше развиваться, устанавливать международные связи по всему миру и осваивать множество языков. Я убеждена, что важно не сдаваться и настойчиво двигаться к поставленной цели как в учебе, так и в жизни.